IEO Edicions
Diccionari francés/Occitan T7 [T-Z]/FR/Dictionnaire Fr/Oc Tome 7 [T-Z]

Parution : 24/11/2013
ISBN : 9782859105129
316 pages
15,5 x 21,5
40.00 €
Cristian RAPIN
Dictionnaire Fr/Oc Tome 7 [T-Z] Diccionari francés/Occitan T7 [T-Z]
Commander es 7 volumes ? voir notre offre séparée réservée aux commandes par internet
Comandar los 7 tòms ? véder l’auhèrta separada reservada a las comandas en linha
Le plus complet en son genre, ce dictionnaire est le résultat de plus de 20 ans de travail. Ouvrage agrémenté de citations de la littérature occitane, et de mises en contexte des expressions idiomatiques.

Les deux derniers tomes du dictionnaire de Christian Rapin (déjà 5 tomes publiés) ont été édités simultanément à l’automne 2013. L’œuvre d’une vie, ce dictionnaire français-occitan selon le parler languedocien présente un vocabulaire exceptionnel, enrichi de citations de l’auteur ou extraites de la littérature occitane, et d’expressions idiomatiques.

Du même auteur, à IEO Edicions, Nòvas agenesas (ATots 91)

Voir le tome 1 (A-B)
Voir le tome 2 (C-D)
Voir le tome 3 (E-G)
Voir le tome 4 (H-M)
Voir le tome 5 (N-Q)
Voir le tome 6 (R-S)
Lo mai complet deson genre, aqueste diccionari es la resulta de mai de 20 ans de trabalh. Obratge afortit de citacions de la literatura occitana e de mesas en contèxt de las expressions idiomaticas.

Los dus darrès tòms deu diccionari de Cristian Rapin (dejà 5 tòms editats) que pareishèn a la davalada de 2013. Obra d’ua vita, aqueste diccionari francés-occitan, segon lo "parlar" lengadocian, que presenta un vocabulari excepcionau, enriquit dab citacions de l’autor o extreitas de la literatura occitana, e un eish d’expressions idiomaticas.

Deu medeish autor, en çò de l’IEO Edicions: Nòvas agenesas (ATots 91)

Veire lo tòm 1 (A-B)
Veire lo tòm 2 (C-D)
Veire lo tòm 3 (E-G)
Veire lo tòm 4 (H-M)
Veire lo tòm 5 (N-Q)
Veire lo tòm 6 (R-S)

Christian Rapin est né en 1931 en émigration, à Clamart près de Paris, Christian Rapin fait partie de cette génération d’écrivains issus de la ville pour qui la société traditionnelle est une référence précieuse sans être cependant vectrice de nostalgie.
Journaliste, poète, scénariste, lexicographe, son inspiration s’est nourrie de l’expérience quotidienne et de la pratique du catalan, du castillan, de l’anglais et du vietnamien. Sa vie, partagée entre l’écriture et le militantisme occitan, alimente ses œuvres d’authenticité et de modernité.
Cristian Rapin es nascut en 1931 en emigracion, a Clamart, prèp de París, Cristian Rapin fa partida d’aquela generacion d’escrivans sortits de la vila que la societat tradicionala lor es una referéncia preciosa mas non una vertadièra nostalgia.
Jornalista, poèta, scenarista, lexicograf, son inspiracion s’es noirida de l’experiéncia quotidiana e de la practica del catalan, del castelhan, de l’anglés e del vietnamian. Sa vida, sompartida entre l’escritura e la militança, alimenta sas òbras d’autenticitat e de modernitat.

Réalisation : William Dodé - www.flibuste.net | Graphisme www.charlottelambert.net | IEO Difusion - IEO/IDECO - ZA plaine St-Martin - 81700 Puylaurens Remonter Tornar pujar