MARTI Robèrt

Robert MARTY est né le 21 février 1944 à Albi (81). Il a baigné dans l’occitan maternel de la Bastide de Saint Just sur Viaur. Son parcours professionnel dans l’enseignement, et son engagement culturel n’ont fait que renforcer son amour pour cette langue.

Président de l’Institut d’Etudes Occitanes pendant 10 ans, il a été le directeur du secteur Edition et Diffusion de l’I.E.O : IDECO.

Écrivain reconnu (il aura les honneurs d’Apostrophes avec B. Pivot) il publiera plusieurs romans en occitan, l’Ombra doça de la nuèch, lo balestrièr de Miramont … qui ont pour cadre la vallée du Viaur.

Il est aussi connu sous le surnom de Padena ; personnage humoristique avec lequel il fit de nombreux spectacles.

Son engagement l’a conduit tout naturellement sur les traces de Jean Boudou. Et c’est à travers son travail remarquable en tant que Président de l’association Ostal Joan Bodon qu’il a permis que soit concrétisé un de ses plus beaux rêves : réhabiliter dans le territoire qui l’a vu naître et grandir, la mémoire de cet écrivain hors du commun, celui que certains qualifient à juste titre de Camus Occitan.
Robèrt Martí es nascut lo 21 de febrièr de 1944 a Albi (81). Banhèt dins l’occitan mairal de la Bastida de Sant Just de Viaur. Son percors profesional dins l’ensenhament, e son engatjament cultural an totjorn afortit son amor per aquesta lenga.

President de l’Institut d’Estudis Occitan pendent 10 ans, foguèt lo director del sector Edicion e Difusion de l’IEO : IDECO. 

Escrivan reconegut (reçauprà los onors d’Apostrophes amb Bernard Pivot), publicarà mantuns romans en occitan, l’Ombra doça de la nuèch, lo balestrièr de Miramont... qu’auran per cadre la valada de Viaur.

Es tanben conegut jos l’escais de Padena, personatge umoristic amb quin faguèt d’espectacles nombroses.

Son engatjament lo menèt naturalament sus las piadas de Bodon. E es gràcias a son travalh remirable coma President de l’associacion Ostal Joan Bodon que permetèt que siague concretizat un de son sòmis los mai bèls : reabilitar sul territòri que lo vegèt náisser e grandir, lo memòri d’aqueste escrivan, que d’unes sònan lo Camus Occitan.
Livre en français traduit de l’occitan par Éric Fraj
Préface d’Éric Fraj
Postface de Joan-Claudi Forest
Libre en francés arrevirat de l’occitan per Eric Fraj
Réalisation : William Dodé - www.flibuste.net | Graphisme www.charlottelambert.net | IEO Difusion - IEO/IDECO - ZA plaine St-Martin - 81700 Puylaurens Remonter Tornar pujar