novelum - IEO
Cronicas de Vent-l'i-Bufa 3

Parution : 01/03/2026
ISBN : 9782488913003
92 pages
16 x 24 cm
16.00 €
Joan GANHAIRE
Cronicas de Vent-l’i-Bufa 3
Tornarem a Chantagreu
Libre + audio
Auretz lo plaser d’auvir la votz de Joan Ganhaire se mesma dins queu libre-àudio
Chantagreu... Vous souvenez-vous de ce village ? Il ne faut pas se fier à la tranquillité apparente du bourg ni au cours lent et paisible de la Claraiga. Rien ne s’est vraiment arrangé depuis que nous l’avons quitté. Il s’en passe encore de belles dans les rues du village et dans les alentours. La lutte reste toujours bien inégale contre les pierres, les oiseaux affamés et le mauvais temps. Les buveurs boivent toujours, même si cela leur vaut parfois de mauvaises rencontres ; les enfants sont toujours aussi espiègles, même s’ils sont devenus de fins pêcheurs ; les chasseurs sont toujours aussi menteurs ; notre curé connaît, pour une fois, quelques satisfactions. Et les étrangers ! Malgré quelques tentatives pour apprendre l’anglais, les habitants de Chantagreu n’aiment guère qu’on se moque d’eux, et alors la vengeance sera terrible ! Oui !

Revenez à Chantagreu, vous ne serez pas déçus !

Les Chroniques de Vent-l’i-Bufa, dont vous avez entre les mains le troisième tome, ont commencé à paraître il y a presque cinquante ans dans un petit bulletin publié à Bordeaux : Ventador. Derrière cette appellation prestigieuse se cachait (entre autres choses) la volonté de familiariser les lecteurs occitanophones avec la graphie normalisée et de leur montrer enfin leur langue dans des habits dignes d’elle.
Chantagreu... Vos sovenetz de queu vilatge ? Se fau pas fiar a la tranquillitat aparenta dau borg e au ’nar lent e suau de la Claraiga. Ren s’es bien ’melhorat dempuei que l’avem laissat. Se’n passa enquera de bravas dins las charrieras dau borg e los termes d’alentorn. La lucha es totjorn bien inegala contra las peiras, los auseus famgalits e lo meschant temps. Los beveires beven totjorn, mai si quò lor fai far de meschantas rencontras, los dròlles son totjorn ’guissables, mai si son fins peschaires, los chaçaires son totjorn tan menteires, nòstre curat coneis per un còp quauquas satisfaccions. E los estrangiers ! En despiech de temptativas per aprener l’anglés, los Chantagreus aiman gaire se far mocar, e ’laidonc, la venjança será terribla ! Òc !

Tornatz a Chantagreu, seretz pas deçaubuts !

Las Cronicas de Vent-l’i-Bufa, que n’avetz entre las mans lo treseme tòme, an començat de paréisser i a presque cinquanta ans dins un pitit bulletin publiat a Bordelha. Ventador era son nom. Darrier quela apelacion prestigiosa se ’clachava (entre autras chausas) la volontat de familiarizar los legeires occitanofònes emb la grafia normalizada, de lur mostrar enfin lur lenga dins daus ’bilhaments dignes d’ela.

Joan Ganhaire (en français Jean-Leopold Ganiayre), est un écrivain périgourdin qui écrit ses œuvres en occitan limousin. Il est né à Agen en Lot et Garonne le 21 mai 1941. Après avoir suivi ses études secondaires à Périgueux, il étudia la médecine à Bordeaux pour s’installer en Périgord où naquit sa vocation d’écrivain occitan. Il obtient le prix Jaufre Rudèl en 2001 avec son œuvre Lo viatge aquitan.
Joan Ganhaire es un escrivan perigordin qu’escriu sas òbras en lemosin. Es nascut a Agen en Òlt e Garona lo 21 de mai de 1941. Après aver seguit sos estudis segondaris a Peireguers estudièt la medecina a Bordèu per s’installar com mètge en Peirigòrd ont naissèt sa vocacion d’escrivan occitan. Obtenguèt lo Prèmi Jaufre Rudèl en 2001 amb son òbra Lo viatge aquitan.

Réalisation : William Dodé - www.flibuste.net | Graphisme www.charlottelambert.net | IEO Difusion - IEO/IDECO - ZA plaine St-Martin - 81700 Puylaurens Remonter Tornar pujar