Joanot MARTORELL
Tirant le blanc
Traduit du catalan par Jean-Marie Barberà.
Préface de Mario Vargas Llosa.
Préface de Mario Vargas Llosa.
Tirant le Blanc, chevalier breton, parcours le monde pour clamer les mérites de sa dame, la princesse Carmésine. Les jeux de l’amour et de la guerre se révèlent du pareil au même, cruels et enivrants, et vont, d’un rebondissement à l’autre, à un rythme effréné, se déployer dans tous les horizons. Les pays, de l’Angleterre à la Terre Sainte, et de Constantinople à l’Afrique du Nord sont transformés en une immense lice de tournois où les affrontement naissent dans et par les mots. La prose de Martorell fait alterner les styles, joue sur les sous-entendus et les non-dits, plante les décors chatoyants d’un roman de chevalerie tel qu’il n’en fût jamais.